제목 | 한글 주소를 영문으로 어떻게 쓰나요? (영문주소) |
---|---|
담당부서 | 국제사업과 |
전화번호 | 0442008282 |
국제우편물은 수취인 주소는 물론 발송인 주소도 영문(또는 도착국의 언어)으로 쓰는 것을 원칙으로 하고 있습니다.
이는 받는 사람이 다시 한국으로 우편물을 보낼 경우와 반송이 올 경우 한국으로 정확히 도착하기 위해서 필요합니다. 또한 캐나다와 같이 발송인 주소도 영문으로 쓰지 않으면 무조건 반송되는 나라도 있습니다. 영문주소는 본 홈페이지 가장 오른쪽 [QUICK MENU]-[우편번호 안내]를 클릭하셔서 검색창에 한글로 동이름이나 아파트이름을 입력하셔서 한글 주소를 찾으신 후 오른쪽 끝에 있는 영문보기를 클릭하시면 찾으실 수 있습니다. 참고로 우리나라 주소를 영문(로마자)으로 표기할 때에는 주소의 맨아래칸에 아래의 <로마자 표기>예시처럼 SEOUL 국내우편번호 KOREA 를 꼭 적어주셔야 외국에서 발송된 우편물이 북한으로 가지 않고 우리나라에 정확하게 도착합니다. 외국의 많은 나라들이 북한과 남한의 영문표기를 혼동하는 경우가 있지만 서울이 남한에 있다는 것은 대부분 알고 있기 때문입니다. <한글주소 예시> 우편번호 : 47502 부산시 연제구 법원북로 33 <로마자 표기 예시> 33, Beobwonbuk-ro, Yeonje-gu, Busan, 47502 Rep. of KOREA http://www.koreapost.go.kr/kpost/sub/subpage.jsp?contId=010101060000 |
|
구분 | 국제우편 |
작성일 | 2006-12-14 |
찾으시던 질문과 답변이 없다면, 메일(webpost@koreapost.go.kr)로 질문을 남겨주세요.
메일 보내기